Sim, pensei que podíamos passear no nosso antigo lugar favorito.
Da. Mislio sam da odemo na naše staro omiljeno mjesto.
Levou-a a passear no Land e empurrou-a para o Oceano Atlântico.
Odveo ju je do Lend Enda i bacio je u Atlantik.
Srta. Lark vai passear no parque com o Andrew.
Gospoðicu Lok šetnja vuèe, da po parku šeta Endrjua!
Querem passear no nosso carro novo?
Necete da se provozate našim novim autom?
Eu e o meu colega vamos passear no vosso jardim público durante uma hora.
Колега и ја шетаћемо вашим славним парком... Један сат.
Mais tarde vamos passear no pesqueiro do vovô!
Obujte cipele. Idemo na dedin ribarski brod.
Você poderia levá-lo passear no tapete.
Možda bi uživao u... lepom razgledanju na tepihu?
A Condessa e eu estávamos indo passear no convés de embarcações.
Grofica i ja idemo na palubu udahnuti svježi zrak.
nós costumávamos ser amigos e ir passear no shopping e fazer outras coisas.
Pre smo bili samo prijatelji i visili po tržnim centrima i slièno.
Como eu disse antes, ele ficou maluco matou o resto, e aí foi passear no espaço.
Kao što rekoh, skroz je poludeo poubijao ostale i skoèio u svemir.
A Sra. Limestone é romântica, gosta de passear no parque, ouvir Chet Baker...
G. Vapnenac je meka srca. Voli šetnje, prièe za laku noæ i Cheta.
Leva o carro sem permissão... pra passear no meio da noite.
Dakle uzeliste kola bez moje dozvole, usred noci zbog nekakve ponocne voznje?
Você gostaria de passear no trem comigo, e começa uma viagem mágica?
"Hajde da voziš vozic sa mnom! Zapoènimo magièno putovanje!"
Bem, a razão pela qual eu vim e que eu queria convidá-la para passear no meu barco.
Pa, razlog što sam svratio je što sam te hteo pozvati na moj brod.
Bom, eu saí mais cedo pra almoçar e pensei eu pegar Isabelle pra passear no jardim.
Uzimam raniji ruèak. Mislila sam odvesti u vrt.
Vou passear no centro com uma garota.
Idem na izlet u kanjon sa devojkom.
Acho que já sei quem é, portanto esfriem os motores e vão passear no coqueiral.
Mislim da sam vec ukapirao. Zato se smiri i prosetaj oko kokosovog drveca.
Ela e o Turk vão passear no rio...
Ona i Turk idu niz reku za vikend.
Vou levá-la para comer comida chinesa e talvez nós iremos passear no parque.
Izvesæu je na Kinesku hranu i onda æemo možda šetati kroz park.
Adoraríamos, mas vamos passear no barco de Brad e Angelina hoje.
Voleli bismo to ali idemo na Bradov i Angelinin brod danas.
É como passear no rabo de um anjo.
Isto je kao da letiš na dupetu anđela.
Dois anos atrás, quando a mãe estava morrendo, e ele veio e me perguntou se queria passear no carro dele.
Pre dve godine, kad je mama umrla, on je svratio i pitao ju je da li hoæe da se provoza njegovim kolima.
Eu e seu pai levávamos você para passear no Mustang dele.
Tvoj tata i je smo te vozili u njegovom Mustangu iz '68, boje burgundca.
Certo, se "deixá-lo para trás", quer dizer "Sayonara" para seu pai do gelo, vender a fazenda e passear no cemitério em vez de estar na igreja, usando um desconfortável terno.
Ako pod "ostavljanje iza sebe, " podrazumevaš opraštanje sa svojim ledenim ocem, prodavanje farme, i sedenje na groblju umesto da budeš u crkvi noseæi neudobno odelo...
Disse que deveríamos passear no Rolls Royce.
Rekao sam da zaslužujemo vožnju u Rolsu.
Ele quer passear no jardim onde íamos antigamente.
Hoæe šetati vrtovima, gdje smo prije išli.
Lembra de passear no Jardim de Luxemburgo?
Sjæeaš se šetnje oko Luksemburških vrtova? Da.
Aos domingos, ele leva o seu cachorro para passear no Parque Simon Bolívar.
Nedjeljom uvijek prošeta svog psiæa parkom Simon Bolivar.
Não vão nos deixar passear no acampamento.
Неће нам дозволити да се само ушетамо у логор.
Talvez Annie queira passear no rio.
Možda bi Eni želela da se provoza po reci.
Bem, gostaria de passear no fim de semana.
Pa ja bih pobjeći za vikend.
E então... Está pronta para passear no carrossel do Barry?
Pa... jesi li spremna za vožnju u 'Berijevom voziæu'?
Se não se importam... estou indo passear no bar e pegar outra bebida, mas, Audrey, por favor, sente-se.
Ako vam ne smeta, idem do bara po još jedno piæe, a ti, Odri, sedi ovde.
Por que não vai com sua família passear no barco do meu finado Morris?
Zašto ne doðeš sa celom porodicom na brod mog pokojnog Morisa?
Pois o tira foi bem legal, ele me deixou passear no carro dele a noite inteira atrás de bandidos, até eu ficar sóbrio.
Pandur je bio... bio je baš fin. Pustio me je da se vozim u njegovim kolima celu noæ, dok je jurio loše momke i dok se nisam otreznio.
E faremos muitas coisas juntos, coisas sérias, nada de bobeira, como passear no parque ou tocar violão juntos.
A zatim æemo još mnogo stvari raditi zajedno, ozbiljnih stvari, ne glupih, Iæi æemo u šetnju po parku ili æemo zajedno svirati gitaru.
Recomendei, que na próxima vez que ele tivesse um episódio, que ele fosse passear no cemitério local.
Preporuèio sam mu, kad sledeæi put oseti da æe dobiti napad, da se prošeta po lokalnom groblju.
Eu disse, "Vamos achar uma maneira em que eu possa levar 10 garotos uma vez por semana para passear no verão no país."
I rekao sam mu: "Hajde da nađemo način da desetoro ovih klinaca jednom nedeljno vodim sa mnom na vožnje leti u prirodi."
Minha mãe costuma passear no parque, e se sentar num banco ao sol, esperando que um transeunte venha e se sente ao lado dela e bata um papo sobre a vida, ou sobre os patos no lago.
A moja majka šeta u parku, sedi na klupi na suncu, nadajući se da će neki prolaznik naići i sesti pored nje i razgovarati o životu ili o patkama u jezeru.
0.63283801078796s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?